Ко је господин Петрович? Необичан свет руских патронима

Објављено: 01.01.2018.год.
фото: Сцена из филма „Како су се посвађали Иван Иванович и Иван Никифорович” (1959) Screensho / Russia beyond


Патроними постоје у многим језицима, али у руском је њихова употреба специфична. Мада се обично користе у формалним ситуацијама, блиски пријатељи понекад се ословљавају патронимима изостављајући и име и презиме. И то је потпуно ок! Како бисте избегли забуну, прочитајте наш водич о томе како користити патрониме са Русима.

Различити народи имају различит приступ употреби патронима (имена по оцу). У већини земаља у којима се говори енглески  патроним се може користити као средње име, али свом детету можете дати и било које средње име или га не морате уопште дати или се, пак, можете зауставити на пола пута. На пример, Хари С. Труман, 33. председник САД, добио је само слово С и тачку иза њега као своје средње име, при чему С. није скраћеница!

У другим земљама ствари могу бити потпуно другачије. На Исланду људи уопште немају презимена, већ уместо тога користе патрониме. На пример, позната певачица Бјорк је званично Бјорк Гвидминдсдоутир, што значи „ћерка Гвидминда”. Као што видимо, различите културе се разликују по њиховој традицији у употреби патронима. А како ствар стоји са Русима? 

Добар дан, Иване Ивановичу

Већина Руса има патрониме (на руском: отчество) који се у пасошима и личним картама наводе као средње име. Ретки су случајеви када неко у Русији нема патроним и обично то указује да је особа страног порекла.

Патроним се обично образује додавањем наставка –ович, -евич или –ич за мушкарце и –овна, –евна или –ична за жене. Зависи о којем се имену ради. На пример, извесни Петар има ћерку Јекатерину и сина Ивана. Она ће тако бити Јекатерина Петровна, а он ће бити Иван Петрович. Ако се њихов отац зове Иља, онда ће се они звати Јекатерина Иљинишна (пише се Ильинична) и Иван Иљич.

Будите учтиви

У званичним ситуацијама људи се обично ословљавају по имену и патрониму. То је учтиво и ако желите да покажете поштовање у званичном разговору боље је да користите патроним (наравно, ако га знате). То најбоље функционише када се ради о старијим људима, јер се очекује да млађи људи у обраћању старијима користе патрониме.

Претпоставимо да сте на клиници и мрзовољна старија докторка вам приговара што нисте добро попунили формулар. Ако носи картицу са именом и можете да га прочитате, обратите јој се користећи патроним (на пример, Дарја Сергејевна) и она ће се истопити од милине, посебно ако сте странац који се мучи са руским изговором.


Драги Леониде Иљичу...

Леонид Иљич Брежњев

Патроними имају дубоке корене у руској култури. Када говоримо о књижевности, готово сви јунаци у романима Толстоја и Достојевског, као и других великих писаца 19. века, ословљавају једни друге именом и патронимом, јер су угледни и интелигентни људи. Николај Гогољ је, на пример, једну од својих прича назвао „Прича о томе како су се посвађали Иван Иванович и Иван Никифорович”, што је мало превише чак и за руске уши. То је иронична прича у којој два пријатеља постају смртни непријатељи због ситнице.

Важно је да патрониме не користите претерано, иначе неко може помислити да сте саркастични. У Совјетском Савезу људима је дојадило непрекидно удворичко  спомињање партијских вођа: Владимира Иљича (Лењина), Јосифа Висарионовича (Стаљина) и Леонида Иљича (Брежњева). Тако да је спомињање Брежњева као „наш драги Леонид Иљич...” био начин исмевања, што се може видети у бројним вицевима.

Када ћаскате са пријатељима

Парадоксално, формални патроним има још једну страну. Када се користи међу пријатељима, понекад и у скраћеном облику, постаје нека врста надимка. Рецимо да поменути Иван Петрович седи у кафићу са својим колегом Андрејем Сергејевичем. Вероватно ће након што су попили неколико пива и пожалили се на своје жене, посао и време, један другог почети да ословљавају „Петрович” и „Сергејевич”. А то ни у ком случају није формално.

Овај начин обраћања је уобичајен углавном за мушкарце, док се даме ређе ословљавају по патрониму, чак и ако су врло блиске. Међу женама патроними су обично асоцијација на „бабушке” које заједно седе у парку и вероватно ће једна другој рећи „Петровна” или „Андрејевна”.

Вероватно најважнија ствар о патронимима је то што Руси знају да странци нису навикли да их користе. Тако да није ништа страшно ако изоставите патроним и Ивану Петровичу се обратите само по имену. Он се неће увредити.

Олег Јегоров,

Russia beyond


Коментари (0) Додај коментар

Остале вести из рубрике

Отворен 11. Кустендорф

2018-01-16 21:26:07

У биоскопу „Проклета авлија“ на Мећавнику вечерас је свечано отворен 11. Кустендорф филм фестивал. На самом почетку свечаности приказано је неколико кадрова филма „Оковани филмом“ у којем...

Филм „Челичне ратнице, жене добровољци у Првом свјетском рату“

2018-01-16 09:35:02

Филм „Челичне ратнице, жене добровољци у Првом свјетском рату“ посвећен женама херојима Великог рата које су се бориле на страни Срба против Аустроугарске и Њемачке биће...

Међународни филмски и музички фестивал Кустендорф почиње на Мећавнику

2018-01-15 19:55:02

Једанаести Међународни филмски и музички фестивал Кустендорф почиње сутра, у уторак 16.01. на Мећавнику у организацији продукцијске куће Раста интернешнел и под покровитељством Министарства културе и информисања Републике Србије,...

Филм о победи кошаркаша СССР-а над САД-ом у финалу Олимпијаде у Минхену рекордер по заради у Русији

2018-01-14 16:19:42

Руска спортска драма „Пењање на врх”, која је посвећена победи кошаркашке репрезентације СССР-a над репрезентацијом САД-а у финалу Олимпијаде у Минхену 1972-ге године, постала је најгледанији...

„Рат снајпериста“ - документарни филм о Дејану Берићу Декију - промо

2018-01-14 15:32:27

У Доњецку је одржана затворена пројекција документарног филма америчке новинарке Олге Шехтер. Организатор пројекције био је "Музеј Донбаса". Филм је посвећен једној особи - српском добровољцу...

Костићеве стваралачке године у манастиру Крушедол

2018-01-13 11:27:01

Комедијом „Гордана” песник је желео да се пробије на сцене Париза, Минхена, Лондона и Петрограда, али и Њујорка, па се из фрушкогорског манастира тим поводом обраћао и Николи Тесли

Како је руски језик вековима одолевао латинизацији

2018-01-11 07:11:56

Тема ћирилице коју потискује латиница спада међу најболније теме српског друштва. Али и руска ћирилица током своје хиљадугодишње историје није увек била безбедна и потпуно заштићена...

Београд добија нови мурал - проглашен победник НИС-овог конкурса „Зелени град-нова енергија“

2018-01-05 12:29:19

На конкурсу „Зелени град-нова енергија“, који је компанија НИС расписала у сарадњи са Градом Београдом победио је рад Саре Антов и Драгана Вуковића из Београда. Победничко...

Десет књижевних ремек-дела на којима одрастају Руси

2018-01-03 11:49:45

Захваљујући школском програму који обухвата ремек-дела Пушкина, Гогоља, Толстоја, Солжењицина и других писаца, Руси из свих сегмента друштва припадају истом културном миљеу и имају заједничко интелектуално...

Ко је господин Петрович? Необичан свет руских патронима

2018-01-01 18:56:03

Патроними постоје у многим језицима, али у руском је њихова употреба специфична. Мада се обично користе у формалним ситуацијама, блиски пријатељи понекад се ословљавају патронимима изостављајући...

rt kultura2

Будите у току са новим дешавањима, пријавите се на нашу листу новости:

Восток пита


Да ли мислите да би требало подићи споменик Слободану Милошевићу у Београду?